2007/04/30

Spargel Truthahn Tonnato* Asparagus with turkey tonnato



Truthahn Tonnato
Zutaten:
1 Truthahnfilet gegrillt in hauchdünne Scheiben schneiden
Für die Mayonnaise
2 Eiergelbe
Olivenöl
grüne Pfefferkörner
1-2 Knoblauchzehen
Salz
1 Glas Thunfisch in Öl
Alle Zutaten in einen Cutter geben und vermischen. Nach und nach Öl zufügen, bis eine cremige Mayonnaise entsteht. Über dem Truthahnfleisch verteilen.
Guten Appetit!
Turkey Tonnato
1 Turkey filet grilled and sliced into very thin slices
For the dressing:
2 egg yolks
olive oil
6 green pepper corns
1-2 cloves of garlic
Salt
Thon from a glass
Mix all ingredients in a cutter. Give by and by olive oil to create a paste. Give to the turkey slices.
Enjoy!


Bei meinem ersten Spargelkauf in diesem Jahr bei unserem Bauern, bin ich auf violetten Spargel gestoßen. Anders als der seit Jahren bekannte grüne Spargel muss der violette wie der weiße geschält werden.
Er entwickelt eine kräftige grüne Farbe, ist bissfest, fast knackig und schmeckt wundervoll nussig. Er kostet ein Vermögen und liegt mit 5,90 € im Pfund jenseits der Schallgrenze.
With our local farmer I came across a new variety of asparagus, a liliac one. Similar to the white ones it has to be peeled. When cooked it will turn to a saturated green colour, is crunchy and tastes with a nutty flavour. But the price is beyond belief: 5,90 € a pound, as much as the white one in kilo.

2007/04/26

Minze * Mint

Gastgeberin diese Woche beim WHB #80 ist Glenna von A Fridge full of Food aus den USA.
This week´s host of WHB#80 is Glenna from A Fridge full of Food from the United States.
Bulgur mit Minze
Zutaten:
1 Tasse Bulgur
4 Flaschentomaten, gehäutet und entkernt
1 gelbe Paprika
1 weiße Paprika
6 Champignons
1 Zwiebel
Olivenöl
Minze
2,5 Tassen Wasser
Zubereitung:
Die Gemüse würfeln, Pilze und Zwiebeln in Olivenöl anbraten, Tomaten und Paprika zufügen, vermischen. Den Bulgur hinzugeben und sofort eine Tasse Wasser zugießen.
Sobald nötig Wasser nachgießen. Sehr oft umrühren. Nach ungefähr 25 Minuten ist das Gericht gar gekocht. Minze sehr früh zugeben, damit es intensiv schmeckt oder kurz vor dem Servieren. Warm oder kalt servieren.
Guten Apetit!
Text

Bulgur with mint
I promised to talk about my mint a soon as possible. Here I am.
Ingredients:
1 cup of bulgur /wheat groats,
4 bottle tomatoes,
1 yellow pepper,
1 white pepper,
6 mushrooms
1 onion,
mint
olive oil
2,5 cups of water
Peparation:
Cut the vegetable into cubes, give oil in a pot to roast mushrooms and onion until light brown, add tomatoes and peppers, mix all. Give wheat groats to the veggies and add a cup of water. Stir very often. When the water disappear, give additional to the veggies. After 25 minutes the dish should be ready, according to the bulgur you´ve got. You may add the mint very early for an intensive taste or as late as you like to have a milder taste. Serve warm or cold.
Enjoy!

Kalyn von Kalyn´s Kitchen möchte jede Woche etwas über Kräuter, Gemüse oder Blumen erfahren.
TextKalyn from Kalyn´s Kitchen wants uns every week to introduce some herb, flower or vegetable. I chose mint this week.


Meine Minzen my mints
grüne Minze
meine tägliche Teeminze, oft kombiniert mit schwarzem Tee.
green mint
my daily used tea, often combined with black tea to make it taste fresh.


Ananasminze
sehr dekorativ mit weiß-grünen Blätter, für Desserts geeignet.

Pineapple mint
very decorative with white green leaves to be used with deserts.


Basilikumminze
Aussehen erinnert an Baslikum, leichter Minzton, für Salate geeignet.
Basil mint
Looks like basil, taste a bit like mint, to be used in salads.








rote Minze
sehr dekorativ, da die Blattunterseiten lilarot sind, für Tee, Salate, Lammgerichte und als Dekoration geeignet.



red mint
very decorative because of the liliac red backside of its leaves. To be used in teas, salads, lamb dishes and many more or just as a decoration.











spanische Minze
sehr intensive Minze für erfrischende Tees im Winter wie im Sommer, kann auch für Speisen verwendet werden.


spanish mint
very intensive tasting mint, for refreshing teas in summer and winter, may be used manyfoldingly.





türkische Minze
intensivste Minze, verwendet wie die spanische.

turkish mint
most intensive of my mints to be used like the spanish mint.


Desserts

Amazon Kuchen
einfachste Brioche aller Zeiten
Traubenfoccacia
Feigen-Safran-Guglhupf
Beerenrolle
Brote, Brote, Brote
Leichte Zitronen-Frucht Bällchen
Fenchel-Orangen-Pinienkernbrötchen
Pekanussrollen
Briocheschnecken
mexikanische Brötchen
Brötchen vielfältig
Naan Fladenbrot
Noch ein Naan
Salbei-Pecorino-Honig Brot
Fenchelbrot
Tomaten-Ruccola Rollen

Meine Kräuterschnecke * My kitchen garden snake




In meiner Kräuterschnecke wuchern die Frühlingskräuter. Estragon, obwohl schon dreimal geerntet, treibt immer wieder aus. Sauerampfer mag da nicht nachstehen. Auch das Olivenkraut steht in voller Kraft. Von ihm versuche ich gerade Ableger zu ziehen, mal sehen, ob es klappt.









My kitchen garden snake is bursting with spring herbs. Tarragon comes more and more, and I have harvested already thrice. Sorrel is at its best, as is the olive herb bush. I try to take some springs for friends and hope I succeed.

2007/04/25

Estragondip * Tarragon Dip

Der wuchernde Estragon macht erfinderisch.
Dip
Zutaten:
einige Stengel Estragon
einige Blätter Sauerampfer
einige Zweige Olivenkraut
2-4 kleine vorgekochte Kartoffeln
Joghurt
Olivenöl,
Weißweinessig
Zubereitung:
Estragonblätter, Sauerampfer etwas Olivenöl, Essig, Joghurt und Kartoffeln in einen Cutter geben und mischen bis eine cremige Masse entsteht. Im Kühlschrank einige Stunden ziehen lassen.
Kann als Dip zu verschiedenen Gemüsen gereicht werden, passt gut zu frischem Spargel.
Guten Appetit!
Tarragon Dip
Neverending supply of tarragon makes me creative. This time its a dip with leftover potatoes.
Ingredients:
some sprouts of tarragon
some leaves of sorrel
some sprouts of olive herb
2-4 little potatoes
joghurt, olive oil
white wine vinegar
Preparation:
Give all into a cutter, adding little olive oil and vinegar, enough joghurt to smoothen the dip, mix thoroughly.
The dip may be used with different vegetables, but is a hit with asparagus!
enjoy!

2007/04/20

Tarragon Bread



Andrew of spitoon Extra host the April edition of Waiter there´s something in my... . He invites all food bloggers to bake bread.
Here I am with an inviting tarragon bread.
Ingredients:
350 g spelt flour
1 portion of dry yeast
0,25 l buttermilk
salt
leaves of 3 stems of tarragon thinly sliced makes about 1/4 tea cup
Preparation:
Mix flour and yeast and pour buttermilk just a bit heated in. Kneat thouroughly. Then let rest in a warm place for 20 minutes. Kneat again and include tarragon. This takes its time. Form a loaf to be put in a bread baking form and let it rest again for half an hour. Preheat oven at 250°C/220°convection/gas oven. Bake the bread for 20 minutes. Reduce heat to 150°/130°C and bake again for 55 minutes.
Enjoy it!
The benefits of tarragon can be read here at the end of the post.

2007/04/19

Dinkel Rolle mit Möhren Ricotta Estragon Füllung * Spelt rolls with Carrot Ricotta Taragon Filling

TextGastgeberin diese Woche beim Weekend Herb Blogging # 79 ist Sher von What did you eat? aus Davis in Kalifornien.
Host of this weeks weekend herb blogging # 79 is Sher from What did you eat? from Davis in California.


Dinkelrolle mit Möhren Ricotta Estragon Füllung
Zutaten:
1 Packung Dinkelbrotmischung Gut & Gerne
6 kleine Möhren
3 Stengel Estragon
250 g Ricotta, mit Wasser cremig rühren
320 ml Wasser
Salz
Zubereitung:
Den Teig nach Vorschrift zubereiten. 25 Minuten ruhen lassen. Dann erneut durchkneten. Ausrollen und Möhrenraspel, Ricottacreme und darüber fein gehackten Estragon verteilen. Zu einer Rolle formen. Die Rolle auf Backpapier auf ein Backblech legen und nochmals 30 Minuten ruhen lassen. Den Backofen auf 250° vorheizen und die Rolle zunächst 20 Minuten backen. Hitze auf 150° reduzieren und weitere 55 Minuten backen.
Guten Appetit!


Spelt roll with carrot-
ricotta-
taragon filling
Ingredients:
1 Convenient spelt flour ready to bake bread mixture
6 little carrots
3 shoots of taragon
250 g ricotta to be made to a smooth paste adding water
320 ml water for the dough
Preparation:
Follow instructions as given, set the dough aside for about 20 minutes. Knead dough again adding some flour. Roll out like a pizza. Give carrot bits, ricotta and them top with taragon. Roll all to form a loaf. Put it on a baking paper sheet and let it rest again for about half an hour.
Prehaet oven to 250° C if normal one, to 220°C if its a convection oven or gas oven.
Bake at this heat for 20 minutes. Reduce heat to 150°C and bake again for 55 minutes.
Enjoy!


TextKalyn von Kalyn´s Kitchen möchte jede Woche Neues über Kräuter, Gemüse oder Blumen erfahren. Diese Woche wähle ich Estragon aus.
Estragon
Geschichte
Bekannt in: China seit 2000-1000 v. Chr.
Im arabischen Raum als wildes Würzkraut bekannt
Den Römern unbekannt
Italien seit dem 13. Jh.
Ab 16. Jh. über Frankreich in Europa verbreitet
Heilwirkung: beruhigend, harntreibend, schmerzstillend.
Beruhigend: Blähungen, Husten, Schluckauf, Übelkeit, Zahnschmerzen
Anregend: Galle, Magen, Niere
Heilend: Ödeme, Nervosität, Frühjahrsmüdigkeit
Lindernd: Gicht, Muskelkrämpfe, Rheuma, Schlafstörungen
Stärkend: Rekonvaleszenz, Vitamin C Mangel, Zinkmangel
Inhaltsstoffe: ätherische Öle, Asparagin, Beta-Sitosterol, Cavon, Cumarine, Estragol, Eugenol, Glutaminsäure, Calium, Jod, Kampfer, Limonen, Menthol, Phenol, Pytosterole, Salyzilsäure, Thujon, Umbelliferol, Vitamin C, Zink.
Verwendung: Blätter mit/ohne Stengel, frisch oder getrocknet
Als Tee: harntreibend, magenberuhigend
Frische Blätter: in Salaten und Marinaden, Senf, Majonnaise
Mit Stengeln: in Suppen, Saucen, Essig, eingelegten Gurken
als Paste: zur Behandlung von offenen Wunden und Zahnschmerzen
Getrockenet: strenger und herber als frisch
TextKalyn from Kalyn´s Kitchen wants uns every week to introduce some herb, flower or vegetable. I chose taragon this week.
Tarragon
History since 2000-1000b.Chr. known to the Chinese
introduced as wild herb an arabian kitchen
not known or used by the Romans
first mentioned in Italy in the 13. century
from 16. century onward making known in Europe by French kitchen
medical indication: calming, water reducing, good to kidney function
calming: cough, stomach ache, throat ache, hick up, tooth ache
inspiring: bile, kidney, stomach
curing: head ache, nervousness, spring sleepyness
softening: gout, rheumatism, muscle cramp, sleeping insufficiency
strengthening: after illness, Vitamin C, zinc
Ingredients: etheral oils, Asparagin, Beta-Sitosterol, Cavon, Cumarine, Estragol, Eugenol, Glutaminsäure, Calium, Jod, Kampfer, Limonen, Menthol, Phenol, Pytosterole, Salyzilsäure, Thujon, Umbelliferol, Vitamin C, Zinc.
Making use of: leaves, stems, fresh or dried
Tea: fresh or dried leaves for cure of stomach, throat
fresh leaves: salads, mayonnaise, mustard, vinegar
stems and leaves: soups, sauces, vinegar, preserved cucumber
as a paste of fresh leaves: to cure wounds and tooth ache
dried: more intense and bitter

2007/04/18

Estragonspaghetti * Spaghetti with taragon

Ein leichtes und schnelles Gericht im Frühling.
Zutaten für 4 Personen als Zwischengang:
1 Teelöffel gehackter Estragon
3 Eßlöffel Mascarpone
Spaghetti
Pfeffer
Zubereitung:
Die Spaghetti in Salzwasser nach Anweisung kochen. Estragonblätter hacken und mit der Mascarpone vermischen. Mit Pfeffer abschmecken. Wenn die Spaghetti gar gezogen sind, in die Estragon-Mascarpone Mischung geben, gut vermischen und sofort servieren.
Guten Appetit!

A light and quick intermediate dish in springtime.
Ingredints for 4 persons as inbetween course:
1 Teaspoon minced taragon
3 Tbls Mascarpone
Spaghetti
Pfeffer
Preparation:
Cook spaghetti in Salted water as recommended. Mince leaves of fresh taragon an thoroughly mix them with mascarpone, add pepper if you like. When the spaghetti are ready give them to this mixture in a bowl and mix again thoroughly. Serve immediately and enjoy!

2007/04/17

Artischoke und Estragon * Artichoke and tarragon

Artischoken in Salzwasser gegart, eine Vinaigrette, was braucht es mehr. Jetzt im Frühling, wo alles sprießt, Kräuter: diesmal Estragon.Zutaten: für 2 Personen
2 Artischoken
1 Zweig Estragon
eine Hand voll Pinienkerne
Olivenöl
Weißweinessig

Zubereitung:
Die Artischoken entstielen, putzen und in reichlich Salzwasser garen, bis der Boden weich ist.
Die Blätter vom Estragonstiel abzupfen, mit Pinienkernen in einen Cutter geeben und unter Zufügen von Öl und Essig klein hacken.
Die Artisckokenblätter von der Frucht trennen, das Heu entfernen und die Kräutermasse auf dem Boden verteilen.
Guten Appetit!

  • Artichoke meets tarragon
Ingredients: serves 2 persons
2 artichokes
1 sprout of tarragon
a handful of pine seeds
olive oil
white vinegar
Preparation:
Cook the artichoke without stem and rid of hard leaves in a lot of salted water until they are done. Give leaves of tarrragon with pine seeds into a cutter and mince while adding oil and vinegar. When the artichokes are ready, turn off the leaves, get rid of the hay and decorate the herbal mixture in them.
Enjoy!

2007/04/12

Paprikapesto * Pesto of red peppers

  • Gastgeberin diese Woche beim Weekend Herb Blogging # 78 ist Haalo von Cook almost anything.. at least once in Melbourne Australien.
    Host of this weeks weekend herb blogging # 78 is
    Haalo of Cook almost anything.. at least once in Melbourne Australia.
  • Text
    Ein paar vergrillte Paprika gaben die Idee, ein Pesto zu kreieren.
    Zutaten:
    3-4 rote Paprika
    25 g Pinienkerne
    3 Knoblauchzehen
    1/2 Zitrone
    Olivenöl
    Zubereitung:
    Die Paprika häuten, entkernen und in Scheiben schneiden. Mit Pinienkernen in einen Mixer geben, geschälte Knoblauchzehen zufügen und alles durchmixen. Nach und nach den Saft einer halben Zitrone und Olivenöl zufügen, bis eine geschmeidige Masse entsteht. In ein Glas füllen und mit Olivenöl abdecken. Jetzt hält es etwa ein Jahr.

    TextPesto of red peppers
    Some overgrilled peppers gave the idea to create a pesto.
    Ingredients:
    3-4 red peppers
    25 g pine seeds
    3 cloves of garlic
    1/2 lemon
    Olive oil
    Preparation:
    Peel pepper and get rid of its seeds, cut into slices. Give all in a cutter, add pine seeds and peeled garlic, mix it. By and by add lemon juice and olive oil till it becomes a solid mixture. Fill into a glass and top with olive oil to make it last for maybe a year.

    Da es so gut duftete, habe ich nach einem Morgen im Garten eine Sauce gezaubert.
    4-6 Personen
    Zutaten:
    Pesto
    6 Oliven
    3-4 Scheiben geräucherter Schinken
    Creme Fraiche
    Spaghettini
    Zubereitung:
    Spaghettini in Salzwasser kochen. In einer Pfanne den Pesto mit der Creme Fraiche und Wasser zu einer glatten Masse verarbeiten. Die in Scheiben geschnittenen Oliven und den in Streifen geschnittenen Schinken dazugeben. Alles erwärmen aber nicht kochen. Wenn die Spaghettini bissfest sind, werden sie unter die Sauce gemischt. Sofort servieren.
    Guten Appetit!

    Because of the odeur I couldn´t resist to create a sauce for spaghettini after a morning of struggling against all these unbidden guests in my garden.
    Serves 4-6 persons
    Ingredients:
    Pesto
    6 Olives
    3 slices of bacon, meagre
    Creme fraiche
    Spaghettini
    Preparation:
    Cook spaghettinis as recommended. Give pesto, creme fraiche in a pan and heat it. Add water to get a smooth paste. Add slices olives and strips of bacon, don´t add too much heat. When the spaghettinis are ready, add them and serve immediately.
    Enjoy!